تبلیغات

عربی دبیرستان - متن و ترجمه درس ششم عربی 3ریاضی و تجربی
 
عربی دبیرستان
تَعـــــــــعَلّموا الـــــــــــــــــــربیة فَإنّــــــــــــها کلامُ الله
درباره سایت


متن و ترجمه کتاب های عربی دبیرستان خط به خط همه ی کتاب هابه همراه قواعد و نمونه سؤال کلیه دروس توسط کارشناس زبان وادبیات عرب ودبیر اداره آموزش وپرورش شهرستان کاشمر

مدیرسایت : محمدرضا علی پور ایوری
مطالب اخیر
نظرسنجی
میزان علاقه ی شما به زبان عربی








برچسبها

 تصاویر زیباسازی وبلاگ،قالب وبلاگ،خدمات وبلاگ نویسان،آپلودعكس، كد موسیقی، روزگذر دات كام http://roozgozar.com

اَلدَّرسُ السّادِسُ 

: اِغْتِنامُ الْفرصَة: (( غنیمت شمردن فرصت))

بادِرِ الْفرصَةَ واحْذَرْ فَوتَها فَبُلوغُ الْعِزِّ فـى نَیْلِ الْفُرَصْ:

فرصت را غنیمت شمار و از فوت و از دست‌ دادن آن برحذرباش/ زیرا رسیدن به عزّت و بزرگواری در دستیابی به فرصت‌هاست.

و اغْتَنِمْ عُمْرَكَ أیَّامَ الصِّبا فَهْوَ إن زادَ معَ الشَّیْبِ نَقَصْ.

روزگار كودكی (جوانی) عمرت را غنیمت بشمار / زیرا عمر اگر با پیری زیاد شود، كاهش می‌یابد.

إنَّما الدّنیا خَیالٌ عارِضٌ قَلَّما یَبْقَی ،و أخبارٌ تُقَصْ

 دنیا تنها مانند خیالی زودگذر است / كه چندان پایدار نیست و همچون اخباری است كه روایت می‌شود.

فَابْتَدِرْ سَعْیَك ، و اعْلَمْ أنَّ مَنْ بادَرَ الصَّیْدَ معَ الْفجْرِ قَنَصْ

تلاش خود را به كار بند و بشتاب، و بدان كه هركس / بامدادان به شكار اقدام كند، صید و شكار می‌یابد.

و اتْرُكِ الْحِرْصَ تَعِشْ فـى راحةٍ قَلَّما نالَ مُناُه مَنْ حَرَصْ.

حرص و آز را رها كن تا در آسایش زندگی كنی / هر كه حرص و طمع ورزد خیلی كم به آرزویش می‌رسد

قد یَضُرُّ الشّىءُ تَرْجُو نَفْعَهُ رُبَّ ظَمْآنَ بِصَفْوِ الْماءِ غَصْ. 

گاهی به چیزی كه به سود  آن امیدواری، ضرر و زیان می‌رساند / چه بسا تشنه‌ای كه آب صاف در گلویش گیر كند.

هذه حكمةُ شیخٍ عالِمٍ فَاقْتَنِصْها ، فَهى نِعْمَ الْمُقْتَنَصْ 

این پند و حكمت پیر دانشمندی است / آن را غنیمت بدان، زیرا بهترین دستاورد(شکار) است.

سامى البارودى

اَلْبارودﻯُّ مصرﻯّ الْمَولِد . قد تَذَوَّقَ مُرَّ الْحیاةِ و حُلْوَها . فجَمع تَجارِبَ قیِّمةً فـى حیاتهِ .

محلّ تولّد بارودی در مصر است.او تلخ و شیرین روزگار را چشیده است و تجربه های با ارزشی را در زندگی اش جمع كرده است.

شجَّع الشّاعرُ فـى هذه الْقصیدةِ الشّبابَ إلی الاستفادةِ من الْفُرَصِ لِلْوصولِ إلی الشّرفِ و الْمجدِ.

شاعر دراین قصیده جوانان را به استفاده از فرصت ها برای رسیدن به شرافت و بزرگی تشویق كرده است

و یَعتقدُ أنّه لا ینجَحُ فـى هذه الْحیاة إلّا الْمُجِدّینَ .

و معتقد است فقط كسانی كه كوشش می كنند در زندگی موفق می شوند.

و یَرَی أنّ النّاسَ فـى مُجتمعِه یُضَیِّعونَ عمرَهم إلّا أصحابَ الأخلاق الْكریـمةِ و مَن تَعّرفَ علی حقیقةِ الْحیاة

و معتقد است كه مردم در جامعه او عمرشان را تباه می كنند مگر افرادی كه اخلاقی خوب دارند و حقیقت زندگی را شناخته اند.

البارودﻯُّ قد أحَسّ أنّ بِلادَهُ لا تُعانـى إلّا الكَسالةَ و الْخُمولَ فیدعو إلی السّعى و الْعمل .

بارودی حس كرده است كه كشورش از [ چیزی] جز تنبلی و سستی رنج نمی برد پس به سعی و تلاش و كار كردن فرا می خواند






نوع مطلب :
برچسب ها : متن وترجمه عربی3 تجربی وریاضی، خط به خط همراه بامتن، درس ششم،
لینک های مرتبط :
سه شنبه 7 دی 1395 06:38 بعد از ظهر
دمتون گرم
جمعه 24 اردیبهشت 1395 12:27 بعد از ظهر
جمعه 24 اردیبهشت 1395 11:42 قبل از ظهر
دستت توتن درد نکنه بابت متن ددرس ها
پنجشنبه 23 اردیبهشت 1395 06:36 بعد از ظهر
استاد فدایی داری عجیب
اگه میتونی استاد بیا پی وی: telegram:@ya_ommolmasaeb_s
پنجشنبه 23 اردیبهشت 1395 04:36 بعد از ظهر
خیلی ممنونم بابت ترجمه و سایت خوبتون عالی بود
پنجشنبه 23 اردیبهشت 1395 10:34 قبل از ظهر
ممنونم من هم ترجمه هارو نداشتم دوستانی ک میگن چجوری بخونیم...من خودم اول متن و ترجمشو خوب میخونم زیر لغات سختش هط میکشم دوباره بعد از اتمام درس میخونمش بعدشم میرم قواعد میخونم وقتی قواعد تموم شد کلا نمونه سوال حل میکنم....با تشکر♡
پنجشنبه 23 اردیبهشت 1395 10:10 قبل از ظهر
بسیار عالی این یه کانال برا همین چیزاست بیاین تو @jokonlin
چهارشنبه 22 اردیبهشت 1395 01:36 بعد از ظهر
مرسی بابت ترجمه

اونایی ک میگن چجوری عربی بخونیم،اول لغت های هردرسو خوب حفظ کنین،بعد فارسی به عربیشو حفظ کنین،بعد برین سراغ ترجمه متن و کارگاه ترجمه،مترادف متضادا فراموش نشه،آخرسرم قواعدو بخونین و تمرینارو حل کنین.
دوشنبه 20 اردیبهشت 1395 09:05 قبل از ظهر
عالے بود لطفا دختر نیاد پےوی
دوشنبه 20 اردیبهشت 1395 07:02 قبل از ظهر
واقعا ممنون دم امتحانی از اوارگی نجات پیدا کردم ... یه هفته دیگی نهایی دارم معنی کجا پیدا میشد .... مرسی
پنجشنبه 2 اردیبهشت 1395 08:28 بعد از ظهر
استاد دست شمادرد نکنه
ولی وای که چقدرپاچه خوار داری ایییییش
پنجشنبه 2 اردیبهشت 1395 08:28 بعد از ظهر
استاد دست شمادرد نکنه
ولی وای که چقدرپاچه خوار داری ایییییش
جمعه 20 فروردین 1395 05:58 بعد از ظهر
سلام ممنونم به خاطر ترجمه . من غایب بودم وترجمه رو نداشتم واقعا ممنونم.
جمعه 7 اسفند 1394 01:35 بعد از ظهر
استاد من الان راهنمایی مطالعه میخواهم اخه فردا معلممون قراره بپرسه اگر استاد هستید لطفا جواب بدید..
جمعه 7 اسفند 1394 01:32 بعد از ظهر
سلام من فردا عربی دارم معلممون اونقدر سخت امتحان میگیره همیشه کمتر از 15 میگیرم یه راهنمایی کینید استاد ممنون میشم ...........راهنمایمان کنید لطفا در مطالعه ی درس عربی...
دوشنبه 4 خرداد 1394 09:11 قبل از ظهر
سلام خسته نباشید،حمله ی فهو نعم المتقنص رو معلم ما( آن بهترین غنیما است) ترجمه کردن،توی امتحان نهایی زیر کلمه ی متقنص خط کشیدن و معنیشو خواستن من با اینکه می دونستم شکار شده هم معنی میده با اتکا به حرف معلمم نوشتم غنیمت،به نطر شما این دوتا توی تصحیح تفاوتی دارن؟ :(
یکشنبه 3 خرداد 1394 10:40 بعد از ظهر
دوستان خسته نباشید امیدوارم فردا همه امتحانو خوب پاس کنیم اسناد ممنووووووووووووون دستتون طلا
یکشنبه 3 خرداد 1394 10:19 بعد از ظهر
مرررسییی عالییی بووود خدا كنه فردا بدردم بخوره، دعا كنید آسون باشععع :'(
یکشنبه 3 خرداد 1394 10:01 بعد از ظهر
واییییییییییییییی خیلی ممنون..
یکشنبه 3 خرداد 1394 09:56 بعد از ظهر
واییییییییییییییی خیلی ممنون..
یکشنبه 3 خرداد 1394 09:45 بعد از ظهر
میبینم ک همه واسه فردا دارین عربی میخونین
یکشنبه 3 خرداد 1394 09:19 بعد از ظهر
خدا همه شدیییید مشغول عربی خوندنن هااا...
همه ریختن این وب...
یکشنبه 3 خرداد 1394 08:38 بعد از ظهر
خیلی ممنون استاد عزیز.خیلی به درد خورد
یکشنبه 3 خرداد 1394 07:57 بعد از ظهر
دستتون درد نکنه....واقعا به دردم خورد
یکشنبه 3 خرداد 1394 07:13 بعد از ظهر
عالیه بود..من کل سال کلاس عربی نرفتم وبلاگتون خیلی به من کمک کرد.
یکشنبه 3 خرداد 1394 07:00 بعد از ظهر
عالیییییییییییی بود
یکشنبه 3 خرداد 1394 05:58 بعد از ظهر
واقعا مرسی
یکشنبه 3 خرداد 1394 05:57 بعد از ظهر
Khob bod mersi mamnonam valii sathe tarjome. Ha ye kami balla bod
یکشنبه 3 خرداد 1394 11:30 قبل از ظهر
استادترجمه درسای دیگه روهم لطف میکنین؟؟درضمن وبلاگتون
یکشنبه 3 خرداد 1394 11:28 قبل از ظهر
ممنونم استاد واس امتحان فرداعالی بود درسش مشکله ترجمش.عالی
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر


نمایش نظرات 1 تا 30
آمار سایت
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
خدایا دست های نتوان ما را بگیر