عربی دبیرستان - متن و ترجمه درس هفتم عربی 3ریاضی و تجربی
 
عربی دبیرستان
تَعـــــــــعَلّموا الـــــــــــــــــــربیة فَإنّــــــــــــها کلامُ الله
درباره سایت


متن و ترجمه کتاب های عربی دبیرستان خط به خط همه ی کتاب هابه همراه قواعد و نمونه سؤال کلیه دروس توسط کارشناس زبان وادبیات عرب ودبیر اداره آموزش وپرورش شهرستان کاشمر

مدیرسایت : محمدرضا علی پور ایوری
مطالب اخیر
نظرسنجی
میزان علاقه ی شما به زبان عربی








برچسبها

 تصاویر زیباسازی وبلاگ،قالب وبلاگ،خدمات وبلاگ نویسان،آپلودعكس، كد موسیقی، روزگذر دات كام http://roozgozar.com

اَلدَّرسُ السَّابِع ::درس هفتم

: علیكُم بالْقرآن :  به قرآن پناه ببرید

قال‌النّبـىُّ الأكرمُ (ص):" إذا الْتَبَسَت علیكُم الْفِتَنُ كَقِطَعِ اللَّیْلِ الْمُظْلِمِ فعلیكُم بالْقرآنِ "

پیامبر اكرم (ص) فرمود: "وقتی كه فتنه‌ها همچون پاره‌های شب تاریك بر شما پوشیده شد، پس به قرآن پناه ببرید."

 اَلْقرآنُ نورٌ و هُدیً یُخْرجُ الْمجتمعَ الإنسانـى مِن الْموتِ إلی الْحیاةِ و مِن الْیأسِ إلی الرَّجاء و مِن الْكَسَلِ إلی النَّشاطِ و من السُّكونِ إلی الْحركةِ و هو لا یَسْمَحُ لِلنّاس أن یَتْرُكوا الدّنیا بِذریعَةِ الْحصولِ علی الآخِرةِ . بل یَجعلُ الدّنیا وسیلةً لِلْحُصولِ علی الْعُقْبـَی .

 قرآن نور و هدایت‌گری است كه جامعه‌ی بشری را از مرگ به سوی زندگی و از ناامیدی به امیدواری و از تنبلی به سوی فعّالیّت و از سكون به سوی حركت،جارج می کند و به مردم اجازه نمی‌دهد كه دنیا را به بهانه‌ی دستیابی به آخرت، رها كنند، بلكه دنیا را وسیله‌ای برای رسیدن به آخرت،‌ قرار می‌دهد.

و إلیك الآنَ بعضَ الآیاتِ حَول هذا الشّأنِ :

وهم‌اینك به برخی آیات درباره‌ی این موضوع، توجّه كن:

 إنَّ القرآنَ الْكریـمَ قد عَدَّ الْمواهبَ الطّبیعیّةَ و النِّعمَ الإلـهیّةَ رزقاً لِلإنسان و وسیلةً لِبقاء حیاتِه و دوامِ عَیْشهِ و سبباً لِحركتِهِ نَحوَ الْكمالِ و الرُّشدِ. 

همانا قرآن كریم بخشش‌های طبیعی و نعمت‌های الهی را به عنوان روزی برای انسان و وسیله‌ای برای بقا و دوام زندگی‌اش و عاملی برای حركتش به سوی كمال و رشد، شمرده است.

﴿ و نَزَّلنْا مِن السَّماءِ ماءً مباركاً فأنْبَتْنا جنّاتٍ و . . . رزقاً لِلْعبادِ﴾ فَنَهی الإنسانَ عن تحریـمِ هذه النِّعَمِ علی نَفْسه ﴿یا أیُّها الّذین آمَنوا لا تُحَرِّموا طَیّباتِ ما أحَلَّ اللّهُ لكم﴾

(و از آسمان، آبی پربركت فرود آوردیم، پس به وسیله آن باغ‌هایی رویانیدیم ... برای روزی بندگان) بنابراین انسان را از محروم كردن این نعمت‌ها بر خودش، نهی کرد (ای كسانی كه ایمان آورده‌اید، چیزهای پاكیزه‌ای را كه خدا برای شما حلال كرده، حرام نشمارید)

و هذا الْخِطابُ عامٌّ مُوَجَّهٌ إلی بنـى آدمَ أجْمَعیـنَ ، و لایَخْتَصُّ بالأغنیاءِ ﴿ قُلْ مَنْ حَرَّمَ زینةَ اللّهِ الّتـى أخرَجَ لِعبادِهِ و الطّیّباتِ مِن الرّزقِ ، قُلْ هى لِلّذین آمَنوا فـى الْحیاةِ الدّنیا﴾

و این فراخوانی، یك پیام عمومی برای تمامی انسان هاست ، و ویژه‌ی ثروتمندان نیست (بگو: زیوری را كه خدا برای بندگانش پدید آورده و روزی‌های پاكیزه را، چه كسی حرام گردانیده؟( بگو: این ]نعمت‌ها[ در زندگی دنیا برای كسانی است كه ایمان آورده‌اند).

 إنَّ الْقرآنَ یؤكِّدُ أنَّ لِهذا الْعالَمِ سُنَناً و قوانیـنَ لا تَتَغیَّرُ ﴿ فَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللّهِ تبدیلاً﴾ و مَن اسْتفادَ مِن هذه السُّنَنِ یَصِلْ إلی غایته ، و لا فرقَ فـى ذلك بین أن یكونَ الإنسانُ مؤمناً بِاللّهِ أو غیـرَ مؤمنٍ به ، مُسْلِماً أو غَیْرَ مسلمٍ ، لأنَّ الأسْماءَ و الْعناوینَ لا قیمةَ لَها مادامَتْ لَم تَقْتَرِنْ بالْعملِ !

در حقیقت قرآن تأكید می‌كند كه این جهان دارای سنّت‌ها و قوانین تغییرناپذیر است (و هرگز برای سنّت خدا دگرگونی نخواهی یافت) و هر كه از این سنّت‌ها استفاده كند به هدفش می‌رسد، و هیچ فرقی در آن میان وجود ندارد كه انسان به خدا ایمان داشته باشد یا نداشته باشد، مسلمان یا غیر مسلمان باشد، زیرا اسم‌ها و لقب‌ها و عنوان‌ها تا زمانی كه به عمل همراه  نشوند هیچ ارزشی ندارد .

 و هذا الإنسانُ لا یَیْأسُ و إنْ رَأی أنَّ قُوَی الظّلْم مُسَیْطِرةٌ علی الْعالَم ، لإنَّه قد آمَنَ بـ ﴿ أنّ الأرضَ یَرِثُها عبادﻯَ الصّالِحونَ﴾ و یعلَمُ أنّ الْحقَّ هو الْباقى و أنّ ﴿ الْباطلَ كان زَهوقاً﴾

و این انسان ناامید نمی‌شود، اگرچه ببیند نیروهای كفر بر جهان مسلّط شده‌اند، زیرا او ایمان آورده است به این كه (زمین را بندگان شایسته به ارث می‌برند) و می‌داند كه فقط حق ماندگار است و[ می‌داند ]كه (باطل نابودشدنی است).

﴿و نُریدُ أنْ نَمُنَّ علَی الّذین اسْتُضْعِفوا فـى الأرضِ و نَجْعَلَهم أئمّةً و نَجعَلَهُم الْوارثیـنَ﴾

(و می‌خواهیم كه منّت نهیم بر كسانی كه در زمین ضعیف نگاه داشته شده‌اند و آنان را پیشوایان گردانیم، و ایشان را وارث[ زمین ]قراردهیم






نوع مطلب : عربی سوم تجربی وریاضی، 
برچسب ها : متن وترجمه کامل عربی3 تجربی، درس هفتم عربی 3 تجربی وریاضی آخرین ویرایش،
لینک های مرتبط :
سه شنبه 14 دی 1395 02:20 بعد از ظهر
دوشنبه 6 دی 1395 09:24 قبل از ظهر
وای اینکه خیلی سخته
پنجشنبه 8 مهر 1395 02:24 بعد از ظهر
یا خدا شما ک اینجوری گفتین من دارم سکته میکنمممم پارسال ینی سخت بوده؟؟
من میترسممممممممممممم
دوشنبه 5 مهر 1395 03:34 بعد از ظهر
خیلی ممنونم ولی کلا عربی سخته به هر حال ممنون
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:58 بعد از ظهر
واقعا مفید بود امتحان امروزم اسوووون بود ولی حیف که۲۵\۱۹میگیرم برگه سوالو دادم دست معلمم صحیحش کرد
شنبه 25 اردیبهشت 1395 10:51 قبل از ظهر
انصا فا خیلی سخت بود امتحانش
شنبه 25 اردیبهشت 1395 09:40 قبل از ظهر
خلاصه تموم شد ولی خدایی یکم سخت نبود
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:53 قبل از ظهر
Mمنم امید وارم راحت باشه اما فک کنمخیلی سخته
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:39 قبل از ظهر
تو رو خدا دعا کنین راحت باشههههه....واااااااییییی امتحاااااان
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:36 قبل از ظهر
من شنیدم امسال عربی رو سخت میخان طراحی کنن
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:24 قبل از ظهر
یک ساعت مونده به انتحان

)))))))))))
ممنون از ترجمه ها
بکار منو امثال من کتو کلاس میخوابیم خیلی میاد
شنبه 25 اردیبهشت 1395 05:21 قبل از ظهر
نمونیم واسه شهریور اجماعن صلوات
خدایا خودت کمکمون کنم دارم میمیرم از 4بیدارم
شنبه 25 اردیبهشت 1395 04:13 قبل از ظهر
عاقا من هیچی نخوندم
شنبه 25 اردیبهشت 1395 03:13 قبل از ظهر
آقا برای معانی تمرین های اول ک متن کوتاه داره چیکااااار کنم هیچ جا نتونستم پیدا کنم کممممممک لطفاااااا
شنبه 25 اردیبهشت 1395 03:13 قبل از ظهر
آقا برای معانی تمرین های اول ک متن کوتاه داره چیکااااار کنم هیچ جا نتونستم پیدا کنم کممممممک لطفاااااا
شنبه 25 اردیبهشت 1395 03:05 قبل از ظهر
آقا برای معانی تمرین های اول ک متن کوتاه داره چیکااااار کنم هیچ جا نتونستم پیدا کنم کممممممک لطفاااااا
شنبه 25 اردیبهشت 1395 03:00 قبل از ظهر
آقا برای معانی تمرین های اول ک متن کوتاه داره چیکااااار کنم هیچ جا نتونستم پیدا کنم کممممممک لطفاااااا
شنبه 25 اردیبهشت 1395 02:57 قبل از ظهر
من دارم سکته میزنممممممم
جمعه 24 اردیبهشت 1395 11:42 بعد از ظهر
معنی خط اول پوشیده شد میشه شما را در بر گرفت این معنیش نزدیک تره
جمعه 24 اردیبهشت 1395 10:49 بعد از ظهر
نهایی لعنتی رو بدیم بره از دستش راحت شیم لامصب
همگی موفق باشین
جمعه 24 اردیبهشت 1395 10:22 بعد از ظهر
بابا چقد سختهههههههههه هیچی نمیفهمم فردا صبح امتحان نهایی رو چیکار کنم منننننن؟؟؟؟؟ یاااا حسییییین
جمعه 24 اردیبهشت 1395 09:53 بعد از ظهر
خیلی ممنون بابت ترجمه
دوستان همگی موفق باشید
جمعه 24 اردیبهشت 1395 08:31 بعد از ظهر
آره عزیزم معنیش درسته
جمعه 24 اردیبهشت 1395 08:19 بعد از ظهر
معنی خط اول رو ک نوشتین پوشیده شد من درسته؟؟؟؟
من 3 جارو دیدم هرجا یچیزی نوشته بود توروخدا بگید
جمعه 24 اردیبهشت 1395 07:23 بعد از ظهر
خدا خیرتون بده ترجمه درسا رو نداشتم به چیز خوردن افتاده بودم
جمعه 24 اردیبهشت 1395 06:52 بعد از ظهر
خیلی خوب
بود تا ببینیم فردا چی میشه
جمعه 24 اردیبهشت 1395 06:46 بعد از ظهر
خیلی خوب
بود تا ببینیم فردا چی میشه
جمعه 24 اردیبهشت 1395 05:42 بعد از ظهر
منکه گیج شدم .نمیفهممشون لامذهبارو اه ولی به امید ترجمه باید باشم .خخخ
جمعه 24 اردیبهشت 1395 05:40 بعد از ظهر
جمعه 24 اردیبهشت 1395 05:27 بعد از ظهر
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر


نمایش نظرات 1 تا 30
آمار سایت
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
خدایا دست های نتوان ما را بگیر